Hace años, me molestaba que mi padre me dijera que había visto una *propaganda* muy buena de un coche. "Papá, se dice Publicidad, no Propaganda". Ahora, me importa poco cómo llamarlo. Above/bellow, on/off, branding/selling y todas las demás, son líneas más difíciles de trazar que nunca, si es que alguna vez fueron útiles o necesarias para los creativos. Y es mucho más divertido así.
--
Years ago, I annoyed that my father told me he had seen a very good *propaganda* of a new car. "Dad, it says Advertising, not Propaganda." Now, I care little how to call it. Above/bellow, on/off, branding/selling and all other lines are harder to trace than ever, if they ever were useful or necessary for creatives. And it's much more fun that way.